Tag Archives: понимание

Какие уж тут глаголы

красивая рыжая женщинаВы никогда не задумывались, почему люди, да и вы сами, порой отводят глаза, когда говорят?

Японские психологи из Университета Киото в недавнем эксперименте (Kajimura & Nomura, 2016) продвинулись в ответе на этот вопрос. Людей просили смотреть или не смотреть глаза другого человека и генерировать глаголы. Оказывается, взаимный взгляд в глаза весьма особым образом воздействует на мыслительные процессы. Когда, в процессе разговора, мы говорим или слушаем, наш мозг на ходу строит зрительные образы. Визуальный контакт сильно влияет на этот процесс. Генерировать глаголы, глядя другому в глаза, оказалось трудным делом.

Чем сложнее история, которую вы рассказываете, или вы слушаете, тем с большей вероятностью вам придется отвести глаза. Если ваш собеседник отводит глаза, это не означает, что он стеснительный или что-то скрывает – он скорее всего, очень внимательно вас слушает и понимает.

Kajimura, S., & Nomura, M. (2016). When we cannot speak: Eye contact disrupts resources available to cognitive control processes during verb generation. Cognition, 157, 352-357.


Примерка чувств и оптимизм

найди улыбающееся лицоНа сайте журнала Наша Психология появились два полезных приложения.

Первое – Игра-тренировка по увеличению оптимизма.
Я ранее писал о подобном приложении в заметке И будет вам счастье!  Приложение основано на работах лаборатории Марка Болдуина (Mark Baldwin’s Social Cognition and Social Intelligence Lab), при Университете МакГилл. Алгоритмы теста и тренировки были творчески доработаны, и улучшена обратная связь.
Все, что делает это приложение – вполне подробно описано. На картинке в начале статьи – пример одного из слайдов, а во втором ряду крайний справа – и я сам, делаю гневное лицо :)

Я бы рекомендовал пройти для начала тесты, а уж затем приступать к игре. Затем, через какое-то время пройти тесты опять и увидеть разницу. Минимальное время тренировок – 15 минут в неделю, но можно делать это и чаще. Такая тренировка помогает даже людям с высоким уровнем стресса и депрессией.

Второе – Примерка чувств.
Создано на основе работа профессора Пеннебейкера с коллегами (Niederhoffer & Pennebaker, 2002; Gonzales, Hancock, & Pennebaker, 2008). Я использовал их формулы и категориальные словари, и адаптировал к русскому языку.

Приложение сравнивает два текста, находя и подсчитывая количество использования почти 700 слов в восьми категориях, и выводит коэффициент синхронности. Сравнивать можно переписку по почте, разговоры в чате или любые другие виды общения. Для более достоверных результатов необходимо использовать как минимум по 500 слов, и чем больше, тем точнее оценка.

Чем выше коэффициент синхронности, тем лучше люди друг друга понимают. Приложение можно использовать в разных контекстах – для того, чтобы понять, как партнеры понимают друг друга, в любви, бизнесе или дружбе, сейчас или в какие-то периоды прошлого.

Так, если в романтическом общении между мужчиной и женщиной мы видим, что коэффициент синхронности падает до очень низких значений, то можно с большой вероятностью предсказать окончание отношений в ближайшее время. Можно и спасти эти отношения, обратив внимания пары на то, что они перестают понимать друг друга, в буквальном смысле, говоря каждый о своём, и по-своему.

Можно проанализировать тексты и большого количества людей, работающих в команде и понять, кто кого понимает, и оценить качество совместной работы. В общем, есть много возможностей для применения этого инструмента. Несмотря на свою кажущуюся простоту, приложение довольно мощное. Так, я получил немало удовольствия и понимания, оценивая переписку Чехова с Книппер: они действительно друг друга хорошо понимали большую часть времени. Замечу, что для поэтических текстов анализ не очень точен.

Niederhoffer, K. G. & Pennebaker, J. W. (2002). Linguistic style matching in social interaction. Journal of Language and Social Psychology, 21, 337-360.

Gonzales, A. L., Hancock, J. T., & Pennebaker, J. W. (2008). Language indicators of social dynamics in small groups. Communications Research.


Лучшее понимание диаграмм

ДиаграммыВ недавнем эксперименте ученых из Калифорнии тестировались диаграммы и выяснялся вопрос: какой дизайн лучше для понимания? 19 студентов и 2 профессора биологии приняли участие в исследовании с использованием ай-трекера (eye-tracker). Им показывали различные виды диаграмм, а затем проверяли их понимание.

Непростой дизайн и сложное выяснение результатов, но вот что удалось установить:

  • Очень сильный паттерн сканировать глазами диаграммы слева направо. Эта привычка, сформированная чтением.
  • Хребет диаграммы, линия, обозначенная буквой А – задает направление дальнейшего движения глаз. И поэтому первую диаграмму смотрят вниз и вправо, а нижнюю – вправо вверх.
  • Диаграмма с хвостом вниз (верхняя на рисунке) понимается лучше.
  • Такие диаграммы – сложный объект для усвоения: 70% понимания.
  • В реальности, около 80% всех диаграмм в учебниках в США направлены как раз вверх вправо, то есть затрудняют понимание и без того сложного объекта.

В идеале, в наше время моды на диаграммы и инфографику, и обладая инструментарием, вполне возможно создавать высокоэффективные для понимания и запоминания дизайны. Прекрасно было бы упаковывать тысячи слов в изящную, понятную и красивую графику.

Novick, L. R., Stull, A. T.,  & Catley, K. M.  (2012). Reading phylogenetic trees: The effects of tree orientation and text processing on comprehension. BioScience , Vol. 62, No. 8, pp. 757-764. doi: 10.1525/bio.2012.62.8.8.